论“妈生款”美鼻这一名词的使用场合
2020-05-24 19:52:36
#其他
( 郭:郭树忠教授,师:师俊莉医生)
郭:我注意到最近有学术会议将“妈生款”美鼻列为学术讲座的题目,你进行了更正,用意为何?
师:“妈生款”三个字本来是市场推广用词,非学术用语,用在严肃的学术会场不合适,所以我让会议组织者进行了更正。
郭:我理解你的用意,我们这些在民营医院工作的医生需要用两种语言说话。
师:学术会议上,我只会用专业术语与同行进行交流,不会拿市场用语做学术讲座。
郭:学术界的同行非常注重科学,科学是非常严肃的事情,一就是一、二就是二,我们已经形成了独特的专业术语,学术报告只能用专业术语。
师:就像正式的场合必须着正装,而不适合穿的太随便。
郭:但患者和求美者是外行,没有接受过专业训练,专业术语他们不一定能够听得懂,需要用他们听得懂的语言进行沟通。
师:一个随便的场合就该穿的休闲一点,穿正装会有点别扭。
郭:关键还是沟通的有效性。
师:“妈生款”是我的“全自体组织移植鼻整形技术”的市场代名词,用全自体组织移植,没有学过医的求美者听起来会有困难,但用很直观的“妈生款”他们很容易理解。
郭:那些追求自然、并对人工材料有顾虑的人喜欢用天生的材料做鼻整形,“妈生款”是对这种技术的高度凝练,老百姓一听就明白,他们希望做出来的鼻子好看但手术痕迹不明显,不仅看不太出来,而且也摸不出来,用“妈生”两个字描述再恰当不过了。
师:但与同行交流,并不需要用这样通俗的词,在学术会场用专业术语是最好的。
郭:在不同的场合用不同的术语,是一个学者要具备的基本素质,有些学者将市场术语用于学术交流,也有些学者喜欢用专业术语与患者和求美者交流,都不太合适。
师:我会把握好不同场合不同用语的度的。